Anyám mondta (Mamelosn)
Marianna Salzmann: Anyám mondta (Mamelosn) - a Gólem Színház előadása.
Marianna Salzmann: Anyám mondta (Mamelosn) - a Gólem Színház előadása.
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Wtorek, 19 Grudnia 2017 19:00
Mamelosn: egy közösség által használt kommunikációs jelrendszer, amivel meg kellene értenem, hogy mi a fenét akar tőlem az anyám, jiddis, ejtsd: mámelos
„Miért nem vesz be a zsidó fájdalomcsillapítót?
Mert akkor megszűnne a fájdalom!”
Játsszák:
Huzella Júlia
Kerekes Viktória
Kiss Mari
fordító: Varsányi Mari
dramaturg: Németh Virág
zene: Gazda Bence
látványtervező: Galántai Zita
rendezőasszisztens: Kern Dóra
produkciós vezető: Marcsa Barbara
rendező: Borgula András
Hogyan lehet egyszerre szeretni is valakit, aki az agyunkra megy? Aki kibírhatatlan és elviselhetetlen, de mégiscsak az anyánk vagy a lányunk? A méltán egyre sikeresebb fiatal Kleist díjas német írónő kiváló karakterábrázolással ad választ. Ha valamelyik karakter hasonlít egy családtagjára, akkor az nem csak a véletlen műve!
A Mamelosn egy család nőtagjainak három generációját, konfliktusaikat és összefonódásukat mutatja be. A fiatal Rahel tanulmányait New Yorkban végzi, a nagymama túlélte a koncentrációs tábort, és az NDK-ban lett később meggyőződéses kommunista, Rahel édesanyja, Clara pedig sem a judaizmussal, sem a sikertelen kommunista kísérlettel nem tud azonosulni. Ő már igazi német.
A darab magyar fordítását a Goethe Intézet „Theaterbibliothek" programja támogatta.
***
„A mélyben húzódó problémák megmutatása ellenére az előadás humorral beszéli el a nők drámáját, amely a zsidósághoz való viszonyon kívül egy el nem hanyagolható társadalmi jelenségről is szól: a férfiak nélkül működő családról.”
Akibic.hu
„Salzmann darabja dráma, mégis folyton nevetünk rajta, s kitűnőek a dialógusai ...Borgula András nem akart rendezői kunsztokat csinálni: hagyta érvényesülni a jó szöveget. Nagy erény.“
Olvassbele.hu
E tragikomédiában a magyar falu jól ismert figurái elevenednek meg, jellemző helyzeteikben; nagyobbrészt egy kocsma hűvösében mondják el mindazt, amit az életükről fontosnak tartanak és kimondhatnak. A Portugál helyzetkép, a várakozás és az elvágyódás története.
Dumaszínház est
A Walk My World Vergilius eposzát, Aeneas és Dido tragikus szerelmi történetét kelti életre, melyben Trója és Karthágó mitikus hősei a tánc és az újcirkusz nyelvén szólnak hozzád. A minden érzékszervre ható monumentális térbe belépve egy másik valóság tárul fel: saját utadon járva fedezed fel a hősök történeteit. Istenek játszmái, ármány és szerelem szövik át a lélegzetelállító installációk világát, ahol bármi megtörténhet: rejtélyek bontakoznak ki, elbűvölő karakterek csábítanak. Az ősi, mitikus történetet illetve a mítoszokból ismert isteneket, halandókat és különös lényeket nemzetközi hírű artisták és táncművészek keltik életre.
Andrássy Máté, Horváth Zoltán és Szabó Máté egész estét betöltő fergeteges és egyedülálló előadása.
A táncolható ritmusok, a kiváló énekesek és a mindent elsöprő hangulat garantálják, hogy ez az este tökéletes legyen!
Giacomo Puccini PILLANGÓKISASSZONY Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.