HA LENNE VALAKIM
Történet napjaink fiataljainak szerelmi botladozásairól, bölcs emberismerettel, sziporkázó humorral és még több szeretettel.
több
Történet napjaink fiataljainak szerelmi botladozásairól, bölcs emberismerettel, sziporkázó humorral és még több szeretettel.
több
Neil LaBute: Ha lenne valakim
Fordította: Göttinger Pál
16 éven felülieknek
Barta Ágnes
Mészáros Martin
előadásában
Plakát: Csáfordi László
A rendező munkatársa: Skrabán Judit
Rendező: Göttinger Pál
Producer: Orlai Tibor
Egy fiú és egy lány megtetszenek egymásnak egy buliban, utána késő éjjel felmennek a lány lakására. A lehető legegyszerűbb kezdése ez egy történetnek, sokszor láttuk, sokunkkal megtörtént. Azt mondhatnánk rá: így szokott ez lenni.
Az ember életének legizgalmasabb, legszebb, örök életre szóló emlékeket ígérő órái ezek.
Neil LaBute friss darabja játékosan mesél arról, hogy ez a pár óra sosem volt még olyan nehéz, mint manapság.
Hőseink, akiket ebben az előadásban nézünk, alig ismerik egymást. De nem félnek egymástól, ezért ma este megkisérlik a lehetetlent: megpróbálják jól csinálni.
Történet napjaink fiataljainak szerelmi botladozásairól, bölcs emberismerettel, sziporkázó humorral és még több szeretettel.
A színdarabot Magyarországon a THEATRUM MUNDI Színházi és Irodalmi Ügynökség képviseli www.theatrum-mundi.hu
Dumaszínház est
A humorban bővelkedő vígjátékunk különlegessége, hogy Nagy Sándor közel negyven karaktert kelt életre.
Okan Demiris IV. Murád Opera két felvonásban, török nyelven, magyar és angol felirattal
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!